-
2010-03-22安危、牛剑华翻译海伦著作《毛泽东的故乡》出版【图】
1993年12月25日,在毛泽东诞辰100周年前夕,由我会副会长兼秘书长安危及夫人牛剑华合译的海伦·斯诺著作《毛泽东的故乡》由华中师范大学出版社正式出版。我会在西...
查看详情 -
2010-03-20日本举办翻译竞赛 加速推动文学外介
本报特约记者戴铮报道 随着日本现代文学在海外受关注的程度日渐提高,如何更快更好地“走出去”,成了亟待解决的问题。据《读卖新闻》报道,官方和民间正采用各种方式,争相培养优秀...
查看详情 -
2010-03-15SLOT计划第二部进入出版实施阶段【图】
2010年3月11日下午,陕西省作协文学翻译委员会在省作协二楼会议室召开工作会议,讨论SLOT计划第二部,即《陕西20部优秀短篇小说英译本》的出版发行计划。省作协...
查看详情 -
2010-03-11让时空承载价值
——贺《忘年之交》出版并致安危和马珂雷涛 燕子声声里,花开又一年。 癸未年的正月初九,人们仍然沉浸于新春欢乐的气氛之中。我们文学界的朋友们因举行《忘年之交--...
查看详情 -
2010-03-11海伦•斯诺:百年之后“荣归故里”
海伦·斯诺:百年之后“荣归故里”中国的斯诺研究推动了美国官方对海伦的认可 海伦·斯诺回老家了! 2009年11月,从锡达城到盐湖城,从犹他州到康涅狄格州,...
查看详情 -
2010-03-11道奇·比林斯勒评论纪录片
道奇•比林斯勒评论纪录片《海伦·福斯特·斯诺:革命的见证人》——根据2009年10月29日电邮采访整理丁凌 翻译杨伯翰大学的斯德林·范·维格纳先生曾和我交流过关于摄...
查看详情
微信公众号
