协会会讯 | 中国译学理论话语研究前沿暨第一届全国无本译研究学术研讨会 (三号通知)
所属分类:通知公告 阅读次数:56 发布时间:2026年05月08日 18:39:47
中国译学理论话语研究前沿暨第一届全国无本译研究学术研讨会
(三号通知)
为积极响应国家文化强国战略,推动中国译学理论自主知识体系建构与创新,深植本土学术话语,并聚焦于口、笔译“无本译(无本译写+无本译讲)”基本理论问题的探索和学理阐发,把脉“无本译”现象的历史与现实形态,推动“四译工程”走实落地,兹定于2026年6月5日至7日,在古都西安西安外国语大学雁塔校区举办“中国译学理论话语研究前沿暨第一届全国无本译研究学术研讨会”。本次会议由西安外国语大学高级翻译学院和陕西省翻译协会联合主办,陕西省翻译协会无本译写研究委员会与西安外国语大学翻译研究中心联合承办,西安外国语大学学术期刊中心、西安外国语大学长三角研究院、《上海翻译》编辑部、《天津外国语大学学报》编辑部和《英语世界》编辑部协办。
一、 会议主旨
本次会议旨在汇聚译界方家,共探学术前沿。通过搭建高层次对话平台,促进学界与业界的深度交融,系统梳理中国译学理论的发展脉络,重点研讨“无本译“的核心理念、潜在价值、方法论意义及其在多元语境下的实践形态,以期推动翻译学术共同体的理论自觉与范式创新,彰显中国译学的文化主体性与时代贡献。
二、 主要议题(包括但不限于)
1.中国译学理论话语的体系化建设与当代转型
2.中国译学理论核心概念的生成、演进与国际传播
3.数智时代翻译本质、翻译形态与翻译理论的前沿探索与跨学科对话
4.无本译基本理论问题探索
5.无本译的历史与实践形态研究
6.无本译理念与中国国际传播和中华文化“走出去“
7.数智时代“一带一路“国家无本译国际传播理论与实务
8.数智时代地域文学文化“无本译“国际传播理论与实践研究
9.翻译学术成果传播与期刊平台建设
三、 拟邀嘉宾(按姓氏拼音排序)
1.会议拟邀请主旨嘉宾
胡安江教授 四川外国语大学
胡宗锋教授 西北大学/西京学院
黄玉龙院长 中国外文局翻译院
黄忠廉教授 广东外语外贸大学
蓝红军教授 广东外语外贸大学
李正栓教授 河北师范大学
马会娟教授 北京外国语大学
马士奎教授 中央民族大学
覃江华教授 华中师范大学
孙三军教授 北京外国语大学
谭载喜教授 香港浸会大学
王伯涛经理 西安中侨国际旅游公司
文 军教授 北京航空航天大学
许 多教授 南京师范大学
张必胜教授 贵州师范大学
张 政教授 北京师范大学/西北工业大学
2.会议拟邀请主编论坛嘉宾
常少华编审 《中国外语》编辑部
陈 勇教授 《外语导刊》编辑部
傅敬民教授 《上海翻译》编辑部
夏登山教授 《外语教学》编辑部
邢三洲编审 《英语世界》编辑部
杨 枫教授 《当代外语研究》编辑部
杨 平教授 《中国翻译》编辑部
袁筱一教授 《外语教学理论与实践》编辑部
郑敏宇教授 《外国语》编辑部
周和军教授 《天津外国语大学学报》编辑部
四、 会议安排
时间:2026年6月5日报到,6月6日至7日会议。
地点:西安外国语大学雁塔校区会议中心。
五、 会议内容:
1. 主旨演讲
2. 主编论坛
3. 分论坛专题研讨
4.《英语世界》杯翻译大赛颁奖仪式
5.《英语世界》杯第一届全国无本译写大赛赛程发布
6. 无本译写研究系列专栏发布
7. 无本译理论创新与学术发表沙龙
六、 论文征集与参会事宜
本次会议设立“听会回执“和“发言回执“两种形式(见附件),两类参会形式皆提供参会证明。请最迟于 2026年5月28日 前提交回执至会议邮箱wbyxConference@126.com,“发言回执”包括题目和摘要(300-400字)及作者基本信息。录用通知及会议注册细则将于2026年5月初陆续发布。优秀论文将获得参与陕西省翻译协会无本译写研究委员会长期举办的无本译研究系列专刊、专栏的发表机会。
七、会议联络
联系人:牛老师029- 85319030;15540863849
何老师15332407807
刘老师 18729872747
八、会议费用
两种形式参会者皆收取会务费1000元,学生减半。住宿与交通自理,会议期间提供餐饮。具体缴费方式及酒店信息详见后续通知。
长安译路,雁塔论道。诚邀各位学界同仁拨冗莅临,于古城西安共襄译学盛举,激荡思想,瞻望前沿,携手推动中国翻译研究在新时代的深化与开拓。
西安外国语大学高级翻译学院
陕西省翻译协会
《上海翻译》编辑部
《天津外国语大学学报》编辑部
《英语世界》编辑部
西安外国语大学学术期刊中心
西安外国语大学长三角研究院
西安外国语大学翻译研究中心
二零二六年四月
微信公众号
