• 联系电话:029-87815713
首页 > 协会动态 > 译界要闻

陕西省翻译协会会长胡宗锋、罗宾·吉尔班克教授出席《中华人文精神》英文版首发仪式 暨第二届中华人文精神国际学术研讨会

所属分类:译界要闻     阅读次数:1456     发布时间:2024年07月28日 21:47:19

 

2024年7月27日上午,著名学者张岂之先生著作《中华人文精神》英文版首发仪式暨第二届中华人文精神国际学术研讨会在西北大学太白校区成功举办。第十四届全国政协常委、全国工商联副主席、西北大学原校长方光华发表视频致辞,西北大学校长孙庆伟出席开幕式并致辞。来自9个国家的14位专家学者以及学校教师、国际学生共140余人参加会议。开幕式由西北大学副校长曹蓉主持。陕西省翻译协会会长胡宗锋教授、罗宾·吉尔班克教授出席,并做大会发言。 


 

孙庆伟校长在祝词中介绍了西北大学的学校历史和建设发展情况。他期望各位专家进行深入研讨,面向未来开展更多领域的交流与合作,推动中华文化国际传播不断迈上新的台阶。


 

方光华在祝词中指出,《中华人文精神》是张岂之先生众多巨著中的一部,得到社会各界的广泛关注,它凝聚了先生关于中华文化的独特体悟。中华人文精神肇始于炎黄时代,它支撑了中国古代社会的发展,并在中国历史长河中不断得到丰富,在中国近代社会转型过程中,中华人文精神也发挥了独特的功能。西北大学翻译团队将《中华人文精神》翻译成为英文,纳入中宣部“丝路书香工程”向海外读者推广,这既是当代中国市场发展的需要,也是推进世界全球化进程,建设人类命运共同体的需要,相信张先生的作品一定会赢得越来越多的海外读者。

      


外语教学与研究出版社与施普林格出版社在贺信中表示,历时多年的《中华人文精神》的翻译出版和国际传播对于传承和弘扬中华优秀文化、促进中外文明交流互鉴意义重大。 

 随后召开的第二届中华人文精神国际学术研讨会,以“文明对话,和而不同——博采众家之长的文化会通精神”为主题,邀请北京大学高等人文研究院研究员王建宝教授、西北大学中国文化研究中心主任李浩教授会长胡宗锋教授等5位中国专家,和来自英国、俄罗斯、法国汉语协会以及韩国、土库曼斯坦、泰国、越南、吉尔吉斯斯坦的9位汉学家出席并作主旨报告。


 

会长胡宗锋教授主持了大会第一阶段两位中国学者和两位外国学者的发言,并在第二阶段做了 “文明互鉴,文心相通”的大会发言。罗宾·吉尔班克教授在大会上分享了英文稿审定的体会,并做了题为“文明对话,多样性中的和谐”的大会发言。

与会专家分别从文明与文化的比较和互鉴会通、中外人文精神及人文教育的比较研究、中外文化与文学的比较研究以及实际案例探讨四个方面,为与会嘉宾和中外学生作了内容丰富、视角多样的主旨报告。同时,各位专家一致认为,《中华人文精神》英译本的成功出版,将会有力的推动和促进其多语种译本出版,众花齐放、熠熠生辉,共同为“中华文化走出去”再作新贡献。


Copyright © 2021-2024  陕西省翻译协会  版权所有      陕ICP备2023004900号-1

技术支持:至成科技